第一次聽到「音樂頑童」是在璞石,那時候還在打工。如果說璞石是在賣咖啡,而O'rip賣的是文藝活動。O'rip(生活)經常舉辦音樂和藝術活動,湯姆與哈克正好就是璞石的「常客」,我還在璞石的日子,他們就來演唱過至少兩次了吧!

音樂頑童的歌詞簡單而樸質,曲調時而輕鬆詼諧,時而悲傷憤慨。他們的叛逆和細細的情感,正好可以打動我這個寂寞的心靈。簡單來說,我很喜歡他們的作品!

關於「湯姆與哈克 Tom&Huck」




來自花蓮,東海岸的音樂頑童「湯姆與哈克」。曾寫過一首力道十足的河洛幹譙歌曲「站火車」,害自己被貼上「幹譙歌手」的標籤!不過也因為這首歌,讓大家知道了「湯姆與哈克」。白天的工作除為了養家餬口,最重要的是不讓「玩音樂」有後顧之憂,不斷的「音樂創作」已經成了一種習慣。看著整個世界自然環境的遭受破壞,不免慶幸自己生長在花蓮這一塊淨土上,或許是生活步調的不同,或許是每天接觸著大山大海..有人說我的創作裡看不見人和人鉤心鬥角耍心機那一面,和錯中複雜的男女感情故事。反倒是在我的音樂裡,聽得見潮來潮去的海浪聲,迴盪再迴盪的山谷餘音。


站火車/ Standing In A Train

西部的火車 每台都真豪華
Trains of the west, every one is so new with luxuriousness.

東部的火車 每台都是銅汞仔車
Trains of the east, every one is so old with shabbiness.

這款的情形 你難道攏不知道
Is really nobody aware of this kind of unfairness?

西部的火車 常常碼勒 漏空車
Trains of the west, always no people.

東部的火車 買票都要拜託大官
Trains of the east, begging your tickets from high officials.

這種的情形 要哭碼無眼屎啦
With this kind of situation, you wanna cry and have no tears.

**別人是 坐火車 去台北 阮是要 站火車去台北
For other people, they are sitting to Taipei. For me, I am standing to Taipei.

哪想到站火車 我的心情就冷一半
Thinking of standing, my mood plummets.

別人是 坐火車 去台北 阮是要 站火車去台北
For other people, they are sitting to Taipei. For me, I am standing to Taipei.

哪想到站火車 你爸就一LP火啦**
Thinking of standing, I am fucking mad.

阮老爸 自少年 站火車 站到搭
My father has stood in a train since his teenage years and now it’s still the same.

不知道偉大的政府 到現在 在弄啥
Don’t know what our great government is doing.

一張票 貴松松 一台車 擠隆隆
One expensive ticket I have to pay, one crowded train I have to stand in.

西部的火車 是電氣化 現代化
Trains of the west are electrified and modernized.

要坐火車的時陣 隨時碼 攏免驚
Take a train with a seat whenever you want.

這邊是賺嘎爽嘎 那邊是了嘎策嘎 (**)
The east is making damn good money and the west is losing a hell of a lot of money.



資料來源:
http://www.malasun.com.tw/
(不罪不歸專輯試聽、站火車試專輯聽)

創作者介紹
創作者 William 的頭像
William

|笑澄雅居|

William 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()